|
|
|
|
Like attracts like. |
|
|
|
|
|
氣味相投;物以類聚 |
|
句子裡的like指的是similar people。照字面的意思是: 相同的人吸引相同的人。 另一句成語 “Birds of a feather flock together.”(相同羽毛的鳥都會聚在一起)也有同樣的意思。
|
|
They both are crazy about movies; and because like attracts like, after going to the theater for a few dates, they are now officially going out. 他們兩個人都是瘋狂的電影迷;因為氣味相投,在幾次一起看電影約會後,他們現在已正式交往。
|
|
|
|
|
|
|
|